World Lexicon
& 1 2 3
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z
TA TC TE TH TI TO TR TW

The Book of the Thousand Nights and a Night/Volume 7-9

 
Ali Kitf al-Jamal, [FN#209] to Al-Danaf, "Of  what dost thou take counsel with Hasan Shuman? Is the Pestilent  one any great shakes?" Said Hasan, "O Ali, why dost thou  disparage me? By the Most Great Name, I will not company  with thee at this time!"; and he rose and went out in wrath.  Then said Ahmad, "O my braves, let every sergeant take ten men,  each to his own quarter and search for Dalilah." All did his  bidding, Ali included, and they said, "Ere we disperse let us agree  to rendezvous in the quarter Al-Kalkh." It was noised abroad  in the city that Calamity Ahmad had undertaken to lay hands on  Dalilah the Wily, and Zaynab said to her, "O my mother, an thou  be indeed a trickstress, do thou befool Ahmad al-Danaf and his  company." Answered Dalilah, "I fear none save Hasan Shuman;"  and Zaynab said, "By the life of my browlock, I will assuredly  get thee the clothes of all the one-and-forty." Then she dressed  and veiled herself and going to a certain druggist, who had a  saloon with two doors, salamed to him and gave him an ashrafi  and said to him, "Take this gold piece as a douceur for thy saloon  and let it to me till the end of the day." So he gave her the  keys and she fetched carpets and so forth on the stolen ass and  furnishing the place, set on each raised pavement a tray of meat  and wine. Then she went out and stood at the door, with her  face unveiled and behold, up came Ali Kitf al-Jamal and his  men. She kissed his hand; and he fell in love with her, seeing  her to be a handsome girl, and said to her, "What dost thou  want?" Quoth she, "Art thou Captain Ahmad al-Danaf?";  and quoth he, "No, but I am of his company and my name is  Ali Camel-shoulder." Asked she, "Whither fare you?"; and he  answered, "We go about in quest of a sharkish old woman, who  hath stolen folk's good, and we mean to lay hands on her. But  who art thou and what is thy business?" She replied, "My  father was a taverner at Mosul and he died and left me much  money. So I came hither, for fear of the Dignities, and asked  the people who would protect me, to which they replied, 'None  but Ahmad al-Danaf.'" Said the men, "From this day forth,  thou art under his protection"; and she replied, "Hearten me  by eating a bit and drinking a sup of water." [FN#210] They consented  and entering, ate and drank till they were drunken, when she  drugged them with Bhang and stripped them of their clothes and  arms; and on like wise she did with the three other companions.  Presently, Calamity Ahmad went out to look for Dalilah, but  found her not, neither set eyes on any of his followers, and went  on till he came to the door where Zaynab was standing. She  kissed his hand and he looked on her and fell in love with her.  Quoth she, "Art thou Captain Ahmad al-Danaf?"; and quoth he,  "Yes: who art thou?" She replied, "I am a stranger from  Mosul. My father was a vintner at that place and he died and  left me much money wherewith I came to this city, for fear of the  powers that be, and opened this tavern. The Master of Police  hath imposed a tax on me, but it is my desire to put myself under  thy protection and pay thee what the police would take of me, for  thou hast the better right to it." Quoth he, "Do not pay him  aught: thou shalt have my protection and welcome." Then quoth  she, "Please to heal my heart and eat of my victual," So he  entered and ate and drank wine, till he could not sit upright, when  she drugged him and took his clothes and arms. Then she loaded  her purchase on the Badawi's horse and the donkey-boy's ass and  made off with it, after she had aroused Ali Kitf al-Jamal. Camel-shoulder awoke and found himself naked and saw Ahmad and his  men drugged and stripped: so he revived them with the counter-drug and they awoke and found themselves naked. Quoth Calamity  Ahmad, "O lads, what is this? We were going to catch her,  and lo! this strumpet hath caught us! How Hasan Shuman will  rejoice over us! But we will wait till it is dark and then go away."  Meanwhile Pestilence Hasan said to the hall-keeper, "Where are  the men?"; and as he asked, up they came naked; and he recited  these two couplets [FN#211],

"Men in their purposes are much alike, * But in their issues difference comes to light:
Of men some wise are, others simple souls; * As of the stars some dull, some pearly bright.

Then he looked at them and asked, "Who hath played you this  trick and made you naked?"; and they answered, "We went in  quest of an old woman, and a pretty girl stripped us." Quoth  Hasan, "She hath done right well." They asked, "Dost thou  know her?"; and he answered, "Yes, I know her and the old trot  too." Quoth they, "What shall we say to the Caliph?"; and  quoth he, "O Danaf, do thou shake thy collar before him, and he  will say, 'Who is answerable for her'; and if he ask why thou  hast not caught her; say thou, 'We know her not; but charge  Hasan Shuman with her.' And if he give her into my charge, I  will lay hands on her." So they slept that night and on the  morrow they went up to the Caliph's Divan and kissed ground  before him. Quoth he, "Where is the old woman, O Captain  Ahmad?" But he shook his collar. The Caliph asked him why  he did so, and he answered, "I know her not; but do thou charge  Hasan Shuman to lay hands on her, for he knoweth her and her  daughter also." Then Hasan interceded for her with the Caliph,  saying, "Indeed, she hath not played off these tricks, because she  coveted the folk's stuff, but to show her cleverness and that of her  daughter, to the intent that thou shouldst continue her husband's  stipend to her and that of her father to her daughter. So an thou  wilt spare her life I will fetch her to thee." Cried the Caliph,  "By the life of my ancestors, if she restore the people's goods, I  will pardon her on thine intercession!" And said the Pestilence,  "Give me a pledge, O Prince of True Believers!" Whereupon  Al-Rashid gave him the kerchief of pardon. So Hasan repaired  to Dalilah's house and called to her. Her daughter Zaynab  answered him and he asked her, "Where is thy mother?"  "Upstairs," she answered; and he said, "Bid her take the people's  goods and come with me to the presence of the Caliph; for I  have brought her the kerchief of pardon, and if she will not come  with a good grace, let her blame only herself." So Dalilah came  down and tying the kerchief about her neck gave him the people's  goods on the donkey-boy's ass and the Badawi's horse. Quoth  he, "There remain the clothes of my Chief and his men"; and  quoth she, "By the Most Great Name, 'twas not I who stripped  them!" Rejoined Hasan, "Thou sayst sooth, it was thy daughter  Zaynab's doing, and this was a good turn she did thee." Then he  carried her to the Divan and laying the people's goods and stuff  before the Caliph, set the old trot in his presence. As soon as he  saw her, he bade throw her down on the carpet of blood, whereat  she cried, "I cast myself on thy protection, O Shuman."' So he  rose and kissing the Caliph's hands, said, "Pardon, O Commander  of the Faithful! Indeed, thou gavest me the kerchief of pardon."  Said the Prince of True Believers, "I pardon her for thy sake:  come hither, O old woman; what is thy name?" "My name is  Wily Dalilah," answered she, and the Caliph said "Thou art  indeed crafty and full of guile." Whence she was dubbed Dalilah  the Wily One. Then quoth he, "Why hast thou played all these  tricks on the folk and wearied our hearts?" and quoth she, "I did  it not of lust for their goods, but because I had heard of the  tricks which Ahmad al-Danaf and Hasan Shuman played in  Baghdad and said to myself, 'I too will do the like.' And now  I have returned the folk their goods." But the ass-driver rose  and said "I invoke Allah's law [FN#212] between me and her; for it  sufficed her not to take my ass, but she must needs egg on the  Moorish barber to tear out my eye-teeth and fire me on both  temples."And Shahrazad perceived the dawn of day and  ceased to say her permitted say.


When it was the Seven Hundred and Eighth Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the  donkey-boy rose and cried out, "I invoke Allah's law between me  and her; for it sufficed her not to take my ass, but she must needs  egg on the barber to tear out my eye-teeth and fire me on both  temples;" thereupon the Caliph bade give him an hundred  dinars and ordered the dyer the like, saying, "Go; set up thy  dyery again." So they called down blessings on his head and  went away. The Badawi also took his clothes and horse and  departed, saying, "'Tis henceforth unlawful and forbidden me to  enter Baghdad and eat honey-fritters." And the others took their  goods and went away. Then said the Caliph, "Ask a boon of  me, O Dalilah!"; and she said, "Verily, my father was governor  of the carrier-pigeons to thee and I know how to rear the birds;  and my husband was town-captain of Baghdad. Now I wish to  have the reversion of my husband and my daughter wisheth to  have that of her father." The Caliph granted both their requests  and she said, "I ask of thee that I may be portress of thy Khan."  Now he had built a Khan of three stories, for the merchants to  lodge in, and had assigned to its service forty slaves and also forty  dogs he had brought from the King of the Sulaymániyah, [FN#213] when  he deposed him; and there was in the Khan a cook-slave, who  cooked for the chattels and fed the hounds for which he let make  collars. Said the Caliph, "O Dalilah, I will write thee a patent  of guardianship of the Khan, and if aught be lost therefrom, thou  shalt be answerable for it. "'Tis well," replied she; "but do  thou lodge my daughter in the pavilion over the door of the Khan,  for it hath terraced roofs, and carrier-pigeons may not be reared to  advantage save in an open space." The Caliph granted her this  also and she and her daughter removed to the pavilion in question,  where Zaynab hung up the one-and-forty dresses of Calamity  Ahmad and his company. Moreover, they delivered to Dalilah  the forty pigeons which carried the royal messages, and the Caliph  appointed the Wily One mistress over the forty slaves and charged  them to obey her. She made the place of her sitting behind the  door of the Khan, and every day she used to go up to the Caliph's  Divan, lest he should need to send a message by pigeon-post and  stay there till eventide whilst the forty slaves stood on guard at  the Khan; and when darkness came on they loosed the forty  dogs that they might keep watch over the place by night. Such  were the doings of Dalilah the Wily One in Baghdad and much  like them were




 The Adventures of Mercury Ali of Cairo. [FN#214]



Now as regards the works of Mercury 'Alí; there lived once at  Cairo, [FN#215] in the days of Saláh the Egyptian, who was Chief of the  Cairo Police and had forty men under him, a sharper named Ali,  for whom the Master of Police used to set snares and think that  he had fallen therein; but, when they sought for him, they found  that he had fled like zaybak, or quicksilver, wherefore they dubbed  him Ali Zaybak or Mercury Ali of Cairo. Now one day, as he  sat with his men in his hall, his heart became heavy within him  and his breast was straitened. The hall-keeper saw him sitting  with frowning face and said to him, "What aileth thee, O my  Chief? If thy breast be straitened take a turn in the streets of  Cairo, for assuredly walking in her markets will do away with  thy irk." So he rose up and went out and threaded the streets  awhile, but only increased in cark and care. Presently, he came  to a wine-shop and said to himself, "I will go in and drink myself  drunken." So he entered and seeing seven rows of people in  the shop, said, "Harkye, taverner! I will not sit except by  myself." Accordingly, the vintner placed him in a chamber alone  and set strong pure wine before him whereof he drank till he lost  his senses. Then he sallied forth again and walked till he came  to the road called Red, whilst the people left the street clear  before him, out of fear of him. Presently, he turned and saw a  water-carrier trudging along, with his skin and gugglet, crying out  and saying, "O exchange! There is no drink but what raisins  make, there is no love-delight but what of the lover we take and  none sitteth in the place of honour save the sensible freke [FN#216]!" So  he said to him, "Here, give me to drink!" The water-carrier  looked at him and gave him the gugglet which he took and  gazing into it, shook it up and lastly poured it out on the ground.  Asked the water-carrier, "Why dost thou not drink?"; and he  answered, saying, "Give me to drink." So the man filled the cup  a second time and he took it and shook it and emptied it on the  ground; and thus he did a third time. Quoth the water-carrier,  "An thou wilt not drink, I will be off." And Ali said, "Give me  to drink." So he filled the cup a fourth time and gave it to him;  and he drank and gave the man a dinar. The water-carrier looked  at him with disdain and said, belittling him, "Good luck to thee!  Good luck to thee, my lad! Little folk are one thing and great  folk another!"And Shahrazad perceived the dawn of day and  ceased saying her permitted say,


When it was the Seven Hundred and Ninth Night,

She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the  water-carrier receiving the dinar, looked at the giver with disdain  and said "Good luck to thee! Good luck to thee! Little folk  are one thing and great folk another." Now when Mercury Ali  heard this, he caught hold of the man's gaberdine and drawing on  him a poignard of price, such an one as that whereof the poet  speaketh in these two couplets,

"Watered steel-blade, the world perfection calls, * Drunk with the viper poison foes appals,
Cuts lively, burns the blood whene'er it falls; * And picks up gems from pave of marble halls;" [FN#217]

cried to him, "O Shaykh, speak reasonably to me! Thy water-skin is worth if dear three dirhams, and the gugglets I emptied on  the ground held a pint or so of water." Replied the water-carrier  "'Tis well," and Ali rejoined, "I gave thee a golden ducat: why,  then dost thou belittle me? Say me, hast thou ever seen any  more valiant than I or more generous than I?" Answered the  water-carrier; "I have indeed, seen one more valiant than thou  and eke more generous than thou; for, never, since women bare  children, was there on earth's face a brave man who was not  generous." Quoth Ali, "And who is he thou deemest braver and  more generous than I?" Quoth the other, "Thou must know  that I have had a strange adventure. My father was a Shaykh  of the Water-carriers who give drink in Cairo and, when he died,  he left me five male camels, a he-mule, a shop and a house; but  the poor man is never satisfied; or, if he be satisfied he dieth.  So I said to myself, 'I will go up to Al-Hijaz'; and, taking a  string of camels, bought goods on tick, till I had run in debt for  five hundred ducats, all of which I lost in the pilgrimage. Then  I said in my mind, 'If I return to Cairo the folk will clap me in  jail for their goods.' So I fared with the pilgrims-caravan of  Damascus to Aleppo and thence I went on to Baghdad, where I  sought out the Shaykh of the Water-carriers of the city and  finding his house I went in and repeated the opening chapter of  the Koran to him. He questioned me of my case and I told  him all that had betided me, whereupon he assigned me a shop  and gave me a water-skin and gear. So I sallied forth a-morn  trusting in Allah to provide, and went round about the city. I  offered the gugglet to one, that he might drink; but he cried, 'I  have eaten naught whereon to drink; for a niggard invited me  this day and set two gugglets before me; so I said to him, 'O  son of the sordid, hast thou given me aught to eat that thou  offerest me drink after it?' Wherefore wend thy ways, O water-carrier, till I have eaten somewhat: then come and give me to  drink.' Thereupon I accosted another and he said, 'Allah  provide thee!' And so I went on till noon, without taking hansel,  and I said to myself, 'Would Heaven I had never come to  Baghdad!' Presently, I saw the folk running as fast as they could;  so I followed them and behold, a long file of men riding two and  two and clad in steel, with double neck-rings and felt bonnets and  burnouses and swords and bucklers. I asked one of the folk  whose suite this was, and he answered, 'That of Captain Ahmad  al-Danaf.' Quoth I, 'And what is he?' and quoth the other, 'He  is town-captain of Baghdad and her Divan, and to him is  committed the care of the suburbs. He getteth a thousand dinars a  month from the Caliph and Hasan Shuman hath the like. More-over, each of his men draweth an hundred dinars a month; and  they are now returning to their barrack from the Divan.' And lo!  Calamity Ahmad saw me and cried out, 'Come give me drink.' So  I filled the cup and gave it him, and he shook it and emptied it  out, like unto thee; and thus he did a second time. Then I filled  the cup a third time and he took a draught as thou diddest; after  which he asked me, 'O water-carrier, whence comest thou?' And  I answered, 'From Cairo,' and he, 'Allah keep Cairo and her  citizens! What may bring thee thither?' So I told him my story  and gave him to understand that I was a debtor fleeing from debt  and distress. He cried, 'Thou art welcome to Baghdad'; then he  gave me five dinars and said to his men, 'For the love of Allah be  generous to him.' So each of them gave me a dinar and Ahmad  said to me, 'O Shaykh, what while thou abidest in Baghdad thou  shalt have of us the like every time thou givest us to drink.'  Accordingly, I paid them frequent visits and good ceased not to  come to me from the folk till, one day, reckoning up the profit I  had made of them, I found it a thousand dinars and said to  myself, 'The best thing thou canst do is to return to Egypt.' So I  went to Ahmad's house and kissed his hand, and he said, 'What  seekest thou?' Quoth I, 'I have a mind to depart'; and I repeated  these two couplets,

'Sojourn of stranger, in whatever land, * Is like castle based upon the wind:
The breaths of breezes level all he raised. * And so on homeward-way's the stranger's mind.'

I added, 'The caravan is about to start for Cairo and I wish to  return to my people.' So he gave me a she-mule and an hundred  dinars and said to me, 'I desire to send somewhat by thee, O  Shaykh! Dost thou know the people of Cairo?' 'Yes,' answered  I";And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to  say her permitted say.


When it was the Seven Hundred and Tenth Night,

She pursued, It bath reached me, O auspicious King, that when  Ahmad al-Danaf had given the water-carrier a she-mule and an  hundred dinars and said to him, "I desire to send a trust by thee.  Dost thou know the people of Cairo?" "I answered (quoth the  water-carrier), 'Yes'; and he said, 'Take this letter and carry it to  Ali Zaybak of Cairo and say to him, 'Thy Captain saluteth thee  and he is now with the Caliph.' So I took the letter and journeyed  back to Cairo, where I paid my debts and plied my water-carrying  trade; but I have not delivered the letter, because I know  not the abode of Mercury Ali." Quoth Ali, "O elder, be of  good cheer and keep thine eyes cool and clear: I am that Ali,  the first of the lads of Captain Ahmad: here with the letter!"  So he gave him the missive and he opened it and read these two  couplets,

"O adornment of beauties to thee write I * On a paper that flies as the winds go by:
Could I fly, I had flown to their arms in desire, * But a bird with cut wings; how shall ever he fly?"

"But after salutation from Captain Ahmad al-Danaf to the  eldest of his sons, Mercury Ali of Cairo. Thou knowest that I  tormented Salah al-Din the Cairene and befooled him till I buried  him alive and reduced his lads to obey me, and amongst them  Ali Kitf al-Jamal; and I am now become town-captain of  Baghdad in the Divan of the Caliph who hath made me over-seer of the suburbs. An thou be still mindful of our covenant,  come to me; haply thou shalt play some trick in Baghdad which  may promote thee to the Caliph's service, so he may appoint thee  stipends and allowances and assign thee a lodging, which is what  thou wouldst see and so peace be on thee." When Ali read this  letter, he kissed it and laying it on his head, gave the water-carrier ten dinars; after which he returned to his barracks and  told his comrades and said to them, "I commend you one to  other." Then he changed all his clothes and, donning a travelling  cloak and a tarboosh, took a case, containing a spear of bamboo-cane, four-and-twenty cubits long, made in several pieces, to fit  into one another. Quoth his lieutenant, "Wilt thou go a journey  when the treasury is empty?"; and quoth Ali, "When I reach  Damascus I will send you what shall suffice you." Then he set  out and fared on, till he overtook a caravan about to start,  whereof were the Shah-bandar, or Provost of the Merchants, and  forty other traders. They had all loaded their beasts, except  the Provost, whose loads lay upon the ground, and Ali heard his  caravan-leader, who was a Syrian, say to the muleteers, "Bear a  hand, one of you!" But they reviled him and abused him.  Quoth Ali in himself, "None will suit me so well to travel  withal as this leader." Now Ali was beardless and well-favoured;  so he went up to and saluted the leader who welcomed him and  said, "What seekest thou?" Replied Ali, "O my uncle, I see  thee alone with forty mule-loads of goods; but why hast thou not  brought hands to help thee?" Rejoined the other, "O my son, I  hired two lads and clothed them and put in each one's pocket  two hundred dinars; and they helped me till we came to the  Dervishes' Convent, [FN#218] when they ran away." Quoth Ali, "Whither  are you bound?" and quoth the Syrian, "to Aleppo," when  Ali said, "I will lend thee a hand." Accordingly they loaded  the beasts and the Provost mounted his she-mule and they set out  he rejoicing in Ali; and presently he loved him and made  much of him and on this wise they fared on till nightfall, when  they dismounted and ate and drank. Then came the time of  sleep and Ali lay down on his side and made as if he slept;  whereupon the Syrian stretched himself near him and Ali rose  from his stead and sat down at the door of the merchant's  pavilion. Presently the Syrian turned over and would have  taken Ali in his arms, but found him not and said to himself,  "Haply he hath promised another and he hath taken him;  but I have the first right and another night I will keep him."  Now Ali continued sitting at the door of the tent till nigh upon  daybreak, when he returned and lay down near the Syrian, who  found him by his side, when he awoke, and said to himself, "If  I ask him where he hath been, he will leave me and go away."  So he dissembled with him and they went on till they came to  a forest, in which was a cave, where dwelt a rending lion. Now  whenever a caravan passed, they would draw lots among  themselves and him on whom the lot fell they would throw to  the beast. So they drew lots and the lot fell not save upon the  Provost of the Merchants. And lo! the lion cut off their way  awaiting his prey, wherefore the Provost was sore distressed  and said to the leader, "Allah disappoint the fortunes [FN#219] of the far  one and bring his journey to naught! I charge thee, after my  death, give my loads to my children." Quoth Ali the Clever  One, "What meaneth all this?" So they told him the case and  he said, "Why do ye run from the tom-cat of the desert? I  warrant you I will kill him." So the Syrian went to the Provost  and told him of this and he said, "If he slay him, I will give him  a thousand dinars," and said the other merchants, "We will  reward him likewise one and all." With this Ali put off  his mantle and there appeared upon him a suit of steel; then he  took a chopper of steel [FN#220] and opening it turned the screw; after  which he went forth alone and standing in the road before the  lion, cried out to him. The lion ran at him, but Ali of Cairo  smote him between the eyes with his chopper and cut him in  sunder, whilst the caravan-leader and the merchants looked on.  Then said he to the leader, "Have no fear, O nuncle!" and the  Syrian answered, saying, "O my son, I am thy servant for all  future time." Then the Provost embraced him and kissed him  between the eyes and gave him the thousand dinars, and each of  the other merchants gave him twenty dinars. He deposited all  the coin with the Provost and they slept that night till the morning,  when they set out again, intending for Baghdad, and fared on  till they came to the Lion's Clump and the Wady of Dogs, where  lay a villain Badawi, a brigand and his tribe, who sallied forth on  them. The folk fled from the highwaymen, and the Provost said,  "My monies are lost!"; when, lo! up came Ali in a buff coat  hung with bells, and bringing out his long lance, fitted the pieces  together. Then he seized one of the Arab's horses and mounting  it cried out to the Badawi Chief, saying, "Come out to fight me  with spears!" Moreover he shook his bells and the Arab's mare  took fright at the noise and Ali struck the Chief's spear and broke  it. Then he smote him on the neck and cut off his head. [FN#221] When the  Badawin saw their chief fall, they ran at Ali, but he cried out, saying,  "Allaho AkbarGod is Most Great!"and, falling on them  broke them and put them to flight. Then he raised the Chief's head  on his spear-point and returned to the merchants, who rewarded  him liberally and continued their journey, till they reached  Baghdad. Thereupon Ali took his money from the Provost and  committed it to the Syrian caravan-leader, saying, "When thou  returnest to Cairo, ask for my barracks and give these monies to  my deputy." Then he slept that night and on the morrow he  entered the city and threading the streets enquired for Calamity  Ahmad's quarters; but none would direct him thereto. [FN#222] So he  walked on, till he came to the square Al-Nafz, where he saw  children at play, and amongst them a lad called Ahmad al-Lakít, [FN#223]  and said to himself, "O my Ali, thou shalt not get news of them  but from their little ones." Then he turned and seeing a sweet-meat-seller bought Halwá of him and called to the children; but  Ahmad al-Lakit drove the rest away and coming up to him, said,  "What seekest thou?" Quoth Ali, "I had a son and he died and  I saw him in a dream asking for sweetmeats: wherefore I have  bought them and wish to give each child a bit." So saying, he  gave Ahmad a slice, and he looked at it and seeing a dinar  sticking to it, said "Begone! I am no catamite: seek another  than I." Quoth Ali, "O my son, none but a sharp fellow taketh  the hire, even as he is a sharp one who giveth it. I have sought  all day for Ahmad al-Danaf's barrack, but none would direct me  thereto; so this dinar is thine an thou wilt guide me thither."  Quoth the lad, "I will run before thee and do thou keep up with  me, till I come to the place, when I will catch up a pebble with  my foot [FN#224] and kick it against the door; and so shalt thou know it."  Accordingly he ran on and Ali after him, till they came to the  place, when the boy caught up a pebble between his toes and  kicked it against the door so as to make the place known.And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her  permitted say.


When it was the Seven Hundred and Eleventh Night,

She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that when  Ahmad the Abortion had made known the place, Ali laid hold of  him and would have taken the dinar from him, but could not; so  he said to him, "Go: thou deservest largesse for thou art a sharp  fellow, whole of wit and stout of heart. Inshallah, if I become a  captain to the Caliph, I will make thee one of my lads." Then  the boy made off and Ali Zaybak went up to the door and knocked;  whereupon quoth Ahmad al-Danaf, "O doorkeeper, open the  door; that is the knock of Quicksilver Ali the Cairene." So he  opened the door and Ali entered and saluted with the salam  Ahmad who embraced him, and the Forty greeted him. Then  Calamity Ahmad gave him a suit of clothes, saying, "When the  Caliph made me captain, he clothed my lads and I kept this suit [FN#225]  for thee." Then they seated him in the place of honour and  setting on meat they ate well and drink they drank hard and  made merry till the morning, when Ahmad said to Ali, "Beware  thou walk not about the streets of Baghdad, but sit thee still in  this barrack." Asked Ali, "Why so? Have I come hither to be  shut up? No, I came to look about me and divert myself."  Replied Ahmad, "O my son, think not that Baghdad be like  Cairo. Baghdad is the seat of the Caliphate; sharpers abound  therein and rogueries spring therefrom as worts spring out of  earth." So Ali abode in the barrack three days when Ahmad  said to him, "I wish to present thee to the Caliph, that he  may assign thee an allowance." But he replied, "When the  time cometh." So he let him go his own way. One day, as  Ali sat in the barrack, his breast became straitened and his soul  troubled and he said in himself, "Come, let us up and thread the  ways of Baghdad and broaden my bosom." So he went out and  walked from street to street, till he came to the middle bazar,  where he entered a cook-shop and dined; [FN#226] after which he went out  to wash his hands. Presently he saw forty slaves, with felt  bonnets and steel cutlasses, come walking, two by two; and last of all  came Dalilah the Wily, mounted on a she-mule, with a gilded  helmet which bore a ball of polished steel, and clad in a coat of  mail, and such like. Now she was returning from the Divan to  the Khan of which she was portress; and when she espied Ali,  she looked at him fixedly and saw that he resembled Calamity  Ahmad in height and breadth. Moreover, he was clad in a striped  Abá-cloak and a burnous, with a steel cutlass by his side and  similar gear, while valour shone from his eyes, testifying in favour  of him and not in disfavour of him. So she returned to the Khan  and going in to her daughter, fetched a table of sand, and struck  a geomantic figure, whereby she discovered that the stranger's  name was Ali of Cairo and that his fortune overcame her fortune  and that of her daughter. Asked Zaynab, "O my mother, what  hath befallen thee that thou hast recourse to the sand-table?"  Answered Dalilah, "O my daughter, I have seen this day a young  man who resembleth Calamity Ahmad, and I fear lest he come to  hear how thou didst strip Ahmad and his men and enter the Khan  and play us a trick, in revenge for what we did with his chief and  the forty; for methinks he has taken up his lodging in Al-Danaf's  barrack." Zaynab rejoined, "What is this? Methinks thou hast  taken his measure." Then she donned her fine clothes and went  out into the streets. When the people saw her, they all made love  to her and she promised and sware and listened and coquetted and  passed from market to market, till she saw Ali the Cairene coming,  when she went up to him and rubbed her shoulder against him.  Then she turned and said "Allah give long life to folk of  discrimination!" Quoth he, "How goodly is thy form! To whom  dost thou belong?"; and quoth she, "To the gallant [FN#227] like thee;"  and he said, "Art thou wife or spinster?" "Married," said she.  Asked Ali, "Shall it be in my lodging or thine? [FN#228] and she  answered, "I am a merchant's daughter and a merchant's wife  and in all my life I have never been out of doors till to-day, and  my only reason was that when I made ready food and thought to  eat, I had no mind thereto without company. When I saw thee,  love of thee entered my heart: so wilt thou deign solace my soul  and eat a mouthful with me?" Quoth he, "Whoso is invited, let  him accept." Thereupon she went on and he followed her from  street to street, but presently he bethought himself and said,  "What wilt thou do and thou a stranger? Verily 'tis said,  'Whoso doth whoredom in his strangerhood, Allah will send him  back disappointed.' But I will put her off from thee with fair  words." So he said to her, "Take this dinar and appoint me a  day other than this;" and she said, "By the Mighty Name, it  may not be but thou shalt go home with me as my guest this very  day and I will take thee to fast friend." So he followed her till  she came to a house with a lofty porch and a wooden bolt on the  door and said to him, "Open this lock." [FN#229] Asked he "Where is  the key?"; and she answered, "'Tis lost." Quoth he, "Whoso  openeth a lock without a key is a knave whom it behoveth the ruler  to punish, and I know not how to open doors without keys?" [FN#230]  With this she raised her veil and showed him her face, whereat he  took one glance of eyes that cost him a thousand sighs. Then she  let fall her veil on the lock and repeating over it the names of the  mother of Moses, opened it without a key and entered. He  followed her and saw swords and steel-weapons hanging up; and she  put off her veil and sat down with him. Quoth he to himself,  "Accomplish what Allah bath decreed to thee," and bent over her,  to take a kiss of her cheek; but she caught the kiss upon her palm,  saying, "This beseemeth not but by night." Then she brought a  tray of food and wine, and they ate and drank; after which she  rose and drawing water from the well, poured it from the ewer over  his hands, whilst he washed them. Now whilst they were on this  wise, she cried out and beat upon her breast, saying, "My husband  had a signet-ring of ruby, which was pledged to him for five  hundred dinars, and I put it on; but 'twas too large for me, so I  straitened it with wax, and when I let down the bucket, [FN#231] that  ring must have dropped into the well. So turn thy face to the  door, the while I doff my dress and go down into the well and  fetch it." Quoth Ali, "'Twere shame on me that thou shouldst  go down there I being present; none shall do it save I." So he  put off his clothes and tied the rope about himself and she let him  down into the well. Now there was much water therein and she  said to him, "The rope is too short; loose thyself and drop down."  So he did himself loose from the rope and dropped into the  water, in which he sank fathoms deep without touching bottom;  whilst she donned her mantilla and taking his clothes, returned to  her motherAnd Shahrazad perceived the dawn of day and  ceased to say her permitted say.


When is was the Seven Hundred and Twelfth Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Ali  of Cairo was in the well, Zaynab donned her mantilla and, taking  his clothes, returned to her mother and said, "I have stripped Ali  the Egyptian and cast him into the Emir Hasan's well, whence  alas for his chance of escaping!" [FN#232] Presently, the Emir Hasan,  the master of the house, who had been absent at the Divan, came  home and, finding the door open, said to his Syce, "Why didst  thou not draw the bolt?" "O my lord," replied the groom,  "indeed I locked it with my own hand." The Emir cried, "As  my head liveth, some robber hath entered my house!" Then he  went in and searched, but found none and said to the groom,  "Fill the ewer, that I may make the Wuzu-ablution." So the  man lowered the bucket into the well but, when he drew it up, he  found it heavy and looking down, saw something therein sitting;  whereupon he let it fall into the water and cried out, saying, "O  my lord, an Ifrit came up to me out of the well!" Replied the  Emir, "Go and fetch four doctors of the law, that they may read  the Koran over him, till he go away." So he fetched the doctors  and the Emir said to them, "Sit round this well and exorcise me  this Ifrit." They did as he bade them; after which the groom and  another servant lowered the bucket again and Ali clung to it and  hid himself under it patiently till he came near the top, when he  sprang out and landed among the doctors, who fell a-cuffing one  another and crying out, "Ifrit! Ifrit!" The Emir looked at Ali  and seeing him a young man, said to him, "Art thou a thief?"  "No," replied Ali; "Then what dost thou in the well?" asked  the Emir; and Ali answered, "I was asleep and dreamt a wet  dream; [FN#233] so I went down to the Tigris to wash myself and dived,  whereupon the current carried me under the earth and I came up  in this well." Quoth the other, "Tell the truth." [FN#234] So Ali told  him all that had befallen him, and the Emir gave him an old  gown and let him go. He returned to Calamity Ahmad's lodging  and related to him all that had passed. Quoth Ahmad, "Did I  not warn thee that Baghdad is full of women who play tricks upon  men?" And quoth Ali Kitf al-Jamal, "I conjure thee by the  Mighty Name, tell me how it is that thou art the chief of the lads  of Cairo and yet hast been stripped by a girl?" This was  grievous to Ali and he repented him of not having followed  Ahmad's advice. Then the Calamity gave him another suit of  clothes and Hasan Shuman said to him, "Dost thou know the  young person?" "No," replied Ali; and Hasan rejoined,  "'Twas Zaynab, the daughter of Dalilah the Wily, the portress of  the Caliph's Khan; and hast thou fallen into her toils, O Ali?"  Quoth he, "Yes," and quoth Hasan, "O Ali, 'twas she who took  thy Chief's clothes and those of all his men." "This is a disgrace  to you all!" "And what thinkest thou to do?" "I purpose to  marry her." "Put away that thought far from thee, and console thy  heart of her." "O Hasan, do thou counsel me how I shall do to  marry her." "With all my heart: if thou wilt drink from my  hand and march under my banner, I will bring thee to thy will of  her." "I will well." So Hasan made Ali put off his clothes;  and, taking a cauldron heated therein somewhat as it were pitch,  wherewith he anointed him and he became like unto a blackamoor  slave. Moreover, he smeared his lips and cheeks and pencilled  his eyes with red Kohl. [FN#235] Then he clad him in a slave's habit and  giving him a tray of kabobs and wine, said to him, "There is a  black cook in the Khan who requires from the bazar only meat;  and thou art now become his like; so go thou to him civilly and  accost him in friendly fashion and speak to him in the blacks'  lingo, and salute him, saying, 'Tis long since we met in the  beer-ken.' He will answer thee, 'I have been too busy: on my  hands be forty slaves, for whom I cook dinner and supper, besides  making ready a tray for Dalilah and the like for her daughter  Zaynab and the dogs' food.' And do thou say to him, 'Come, let  us eat kabobs and lush swipes.' [FN#236] Then go with him into the  saloon and make him drunken and question him of his service,  how many dishes and what dishes he hath to cook, and ask him of  the dogs' food and the keys of the kitchen and the larder; and he  will tell thee; for a man, when he is drunken, telleth all he would  conceal were he sober. When thou hast done this drug him and  don his clothes and sticking the two knives in thy girdle, take the  vegetable-basket and go to the market and buy meat and greens,  with which do thou return to the Khan and enter the kitchen and  the larder and cook the food. Dish it up and put Bhang in it, so  as to drug the dogs and the slaves and Dalilah and Zaynab and  lastly serve up. When all are asleep, hie thee to the upper  chamber and bring away every suit of clothes thou wilt find  hanging there. And if thou have a mind to marry Zaynab, bring  with thee also the forty carrier-pigeons." So Ali went to the  Khan and going in to the cook, saluted him and said, "'Tis long  since I have met thee in the beer-ken." The slave replied, "I  have been busy cooking for the slaves and the dogs." Then he  took him and making him drunken, questioned him of his work.  Quoth the kitchener, "Every day I cook five dishes for dinner  and the like for supper; and yesterday they sought of me a sixth  dish, [FN#237] yellow rice, [FN#238] and a seventh, a mess of cooked pomegranate  seed." Ali asked, "And what is the order of thy service?" and  the slave answered, "First I serve up Zaynab's tray, next Dalilah's;  then I feed the slaves and give the dogs their sufficiency of meat,  and the least that satisfies them is a pound each." But, as fate  would have it, he forgot to ask him of the keys. Then he drugged  him and donned his clothes; after which he took the basket and  went to the market. There he bought meat and greens.And  Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her  permitted say.


When it was the Seven Hundred and Thirteenth Night,

She continued, It hath reached me, O auspicious King, that Ali of  Cairo, after drugging the cook-slave with Bhang, took the two  knives which he stuck in his belt and, carrying the vegetable-basket, went to the market where he bought meat and greens;  and, presently returning to the Khan, he saw Dalilah seated at the  gate, watching those who went in and came out, and the forty  slaves with her, armed. So he heartened his heart and entered;  but Dalilah knew him and said to him, "Back, O captain of  thieves! Wilt thou play a trick on me in the Khan?" Thereupon  he (dressed as a slave) turned and said to her, "What sayest thou,  O portress?" She asked, "What hast thou done with the slave,  our cook?; say me if thou hast killed or drugged him?" He  answered, "What cook? Is there here another slave-cook than  I?" She rejoined, "Thou liest, thou art Mercury Ali the Cairene."  And he said to her, in slaves' patois, "O portress, are the Cairenes  black or white? I will slave for you no longer." Then said the  slaves to him, "What is the matter with thee, O our cousin?"  Cried Dalilah, "This is none of your uncle's children, but Ali  Zaybak the Egyptian; and meseems he hath either drugged your  cousin or killed him." But they said, "Indeed this is our cousin  Sa'adu'llah the cook;" and she, "Not so, 'tis Mercury Ali, and  he hath dyed his skin." Quoth the sharper, "And who is Ali? I  am Sa'adu'llah." Then she fetched unguent of proof, with which  she anointed Ali's forearm and rubbed it; but the black did not  come off; whereupon quoth the slaves "Let him go and dress us  our dinner." Quoth Dalilah, "If he be indeed your cousin, he  knoweth what you sought of him yesternight [FN#239] and how many  dishes he cooketh every day." So they asked him of this and he  said, "Every day I cook you five dishes for the morning and the  like for the eve Category:
to main page AboutTop 10DictionariesFeedback top of page
© 2010 Lexiconсловарь online XHTML | CSS
1.8.11